In many respects, the present post has been in my queue since January of this year, but has been in the making since October 28th of 2012 (though I made no mention of the matters here, but alluded to the context a few days later). Given that October 28th is the date on which we observe the Death of Antinous, this whole thing ended up being somewhat appropriate, given the results…But perhaps I’d better explain some more of the context first.
On the occasion noted in the second post linked to above (which took place on October 28th), I went to meet Christine Hoff Kraemer in Seattle while she was in town doing some Feri training, and on that occasion I also met Niki Whiting for the first time. Our conversation ranged all over the place, but one of the things that Niki mentioned to me in the context of Antinous’ death, which I had never heard of before, was that a book called Teleny; or, The Reverse of the Medal existed. Why would she mention this, you might ask? Well, for two reasons: 1) it mentions Antinous repeatedly; and 2) it is, in essence, a kind of group-written piece of late 19th century Victorian gay erotica, one of the main contributors of which was very likely Oscar Wilde, and the parts referring to Antinous might be the tip-off toward that likelihood. Color me interested, to say the least!
So, nearly two months later, with my last paycheck of that quarter, I obtained this edition of the work, as well as a graphic novel version of it by Jon Macy, which won a 2010 Lambda Literary Award for Gay Erotica. The graphic novel is called Teleny and Camille, and is published by Northwest Press, a queer comics publisher based out of Seattle (hurrah!) which was founded by Zan Christensen (I’ve mentioned him before) and which has done some really amazing and enjoyable works over the years. In this interview with Zan Christensen from late last year, Zan speaks about Northwest Press’ stand against censorship of their material by Apple. I’d especially like to recommend Al-Qaeda’s Super Secret Weapon (a kind of erotic farce on terrorism and the repeal of Don’t Ask Don’t Tell will result in an easier victory for an Islamic fundamentalist overthrow of the U.S.), Transposes by Dylan Edwards (on queer trans men), The Power Within (on youth suicide and bullying), and Anything That Loves (a bisexual anthology). (This list is not exhaustive of all the things of theirs I’ve read already.) I hope to have the chance to look at several of their other titles in time as well. (And if The Bus Station ever happens, I suspect that Northwest Press will be on the very short list of likely publishers for it!)
![]()
Being that I am a rather shallow person, when I obtained these two volumes, I did what any sensible person would do and read the graphic novel first. And I have to say, I’m glad I did, for all kinds of reasons. I was done with that by the end of 2012 (which I alluded to here), but it took me nearly three more years to get around to reading the actual novel proper, and you may understand why as I describe it further. It was not until about June or July of this year that I began reading the original novel, and I did so most often at bus stops and in waiting rooms of doctors and the like, which is all the more amazing and scandalous given the nature of the book itself, and how secretive those who originally produced it were. What favored me doing so, of course, is a couple of things: 1) I don’t read erotica “one-handed,” so to speak, and honestly the nature of Victorian erotica does very little for me erotically; 2) people at bus stops and in doctor’s offices are pretty oblivious to things anyway; 3) and even if they’re not, very few people these days know how to read at all (sadly); and finally 4) even if they could read, they wouldn’t know what Teleny is anyway. Nonetheless, there was something that *felt* potentially transgressive to be reading such a book like this in public.
But before I get into this work specifically, a slight digression into comics and erotica, that is not as much of a digression as one might think.
![]()
One can’t really speak of graphic novels and erotica today without mentioning Alan Moore and Melinda Gebbie’s Lost Girls. I read this sometime in the 2008-2009 period, and had been excited to get my hands on it for several years before that. I was ultimately disappointed because a good deal of it was “not my kink,” so to speak, and some of the art–while beautiful and intriguing–just didn’t do anything for me in the ways that erotica (or pornography) is intended to. However, something that did intrigue me is that there was rampant bisexuality throughout the book, and there was even male bisexuality and homoeroticism (Alan Moore is well-known for lesbians populating almost all his major works, but not always male homoeroticism, and often not explicitly sexual and depicted even when such characters are present…though his latest, Providence, involving Lovecraftian materials, has a gay Jewish protagonist).
The reason I mention this is because amongst Moore and Gebbie’s various tales and reinterpretations of Alice, Wendy, and Dorothy are other pastiches of contemporary writers, one of which is a purported piece of illustrated erotica by Oscar Wilde featuring Dorian Gray, found in Chapter 13, “Contrarywise.” Perhaps because of all the pastiches in Lost Girls, and the degradation of my own memory, I had thought on further reflection that the Wilde piece in the book was said to have been one that was a group writing that had been kept in secret…and thus, I thought it might have been one of the more lurid portions of Teleny that was depicted. Alas, I was incorrect when I went back to check. I thought perhaps he might have alluded to it in 25,000 Years of Erotic Freedom as well, but in my cursory re-read of the sections that discuss Oscar Wilde, I could find no reference to it, either.
Of course, perhaps Alan Moore does indeed know of Teleny and has heard of it and read it, and thus would have at least heard of Antinous in passing there (if not in Wilde’s other works, including The Picture of Dorian Gray). What an interesting world it would be if he had made that connection, and if he had incorporated references to the actual work Teleny into some of his writings relevant to the matter, even independent of any references to Antinous…but, no matter, it’s a side issue. ;)
In both the graphic novel and the original erotic novella, there is a kind of frame story involved–a great way to have a series of stories within a story that has been used since Petronius’ Satyricon, and through to Chaucer’s Canterbury Tales and Boccaccio’s Decameron, amongst many others. However, in this case, one story is the story concerned, even though possibilities for others could be introduced with that schema. In the original, the whole discussion is, literally, a discussion–more of an extended monologue with occasional interjections by the unidentified interlocutor of Camille (the main character)–about this entire torrid relationship that seems to last months or even perhaps years, with some very intense episodes, and ends with the death of Teleny. Further stories are referred to throughout with an “I’ll tell you about that later” treatment, which seems to leave the story open-ended enough that more could have been written, but for whatever reason, it ends not long after the death of Teleny is reported. In the graphic novel version, it begins in a slightly-different art style, with Jon Macy agonizing (while working in a coffee shop with a friend) about how he’s going to turn this story into a comic, and how faithful to be to its original, followed by a brief account of Charles Hirsch and how the story was written, and then the story itself begins, and at a later point, the author again steps in, the art style changes, and some deliberate changes to the story are then made (and for the better, in my opinion, as you’ll see below).
![]()
Both the graphic novel and the original follow the same plot, often with the same words used, which is sensible given that the graphic novel is largely based on the novel. The words–of Wilde or whichever of his associates (George Cecil Ives, perhaps?) can occasionally be quite delightful and perhaps unintentionally amusing–the off-hand references to tribadism (i.e. lesbianism) and its preponderance in girl’s schools and the like can certainly have this effect, at least on someone as vapid as myself. I also learned that “tweake” (yes, that is how it is spelled!) was a word for a prostitute in the late 1800s–given that its most basic meaning (in the non-“e” ended form we know it) is to twist or pull, I suppose one can see how that might apply to a prostitute that might specialize in certain activities (!?!). The references to Antinous are not extremely frequent, but are frequent enough to be noticeable, as not many other characters are mentioned to compare a person’s beauty with, nor their fate–and that is essentially why he is mentioned in this story: to describe the beauty of Teleny, and also to allude to a tragic end in death..and, it is inferred, a sacrificial or suicidal death (though the difference between them seems slight for phenomenological purposes, since self-sacrifice of that nature would of necessity be suicidal by definition).
I don’t need to describe the rest of the plot for you–I’d love to leave it for those who might wish to read either the original or the graphic novel–even though the end of it is something I’ve already revealed, but the “how” and “why” of that end in terms of the actual plot and characters involved is not something that I need to reveal. But, the end in each is different, and I wish to talk more about that, and why I think as a result the graphic novel is better than the original.
Just as Antinous did, it is implied and foreshadowed earlier, Teleny commits suicide in the book, and the narrator–Camille–is also close himself on several occasions, and then does attempt to commit suicide once but survives. Given that this is understood to be the Victorian period (though the setting is Paris, not London), suicide due to self-hatred and repression, threats of blackmail, and any other possibility would have been a very real and present threat for anyone who was not strictly heterosexual. (Indeed, it’s not entirely unknown now, though the reasons and motivations are often quite different.) The book ends soon after this is reported–the utterly bereaved and heartbroken narrator Camille, apparently, was able to go on in his life after this tragic event and the death of his one-and-only true love and soul mate, and to speak of it in rather explicit but occasionally unflattering and even fluffy ways with someone not too terribly long afterwards…which itself stretches the bounds of credibility, I have to say, given the nature of the events described and the very graphic descriptions of sexual activities involved. (With whom would one have such a conversation? I doubt Wilde could have managed it himself with Bosie Douglas, Robbie Ross, or any of his other lovers and associates…!?!)
And this is where the graphic novel is superior. It is here, in an epilogue, that Macy again comes in and says:
Why is it that every movie, book and story of gay love has to end with one or both dying? Even the ones written by gays are no different. It’s like we’re too damaged to even dare imagine being happy.
To which his friend, Gary, replies:
So? Write your own ending. There were four or five writers already…doing this book just makes you another one.
And, as you can imagine, things get considerably better from there. ;)
Now, before anyone objects to a shallow wish for happy endings, a desire to be revisionist about classic works of literature (even though this isn’t one, despite Wilde’s “classic” status in other respects) and established tales, or anything else, let me be clear. I’m not suggesting at all that Macy’s wish for things to be better means that we should, therefore, imagine Achilleus and Patroklos riding off together into the sunset on their chariot after their successes at Troy to live happily ever after in Thessaly with a big gay family of adopted Thracian children (though if someone wants to write that in properly Homeric epic verse, be my guest!). But, I think Macy has a point, and it’s a point that I’ve been keenly aware of for many years now, up to and including my earlier involvements with other groups in Antinoan devotion. Something that was often said by a certain person in the other group is that “gay love is always tinged with sadness and death.” It is a theme that is vividly shown in such modern works as Thomas Mann’s Death in Venice (especially in the film version, which many consider a “gay classic”), and is something that seems to be relatively unquestioned in so many different contexts.
![]()
Take, for example, this passage on Antinous from Germaine Greer’s The Beautiful Boy [New York: Rizzoli, 2003] (which, interestingly enough, has a photo of Björn_Andrésen on the cover–the young man who portrayed the beautiful youth the protagonist in Death in Venice is obsessed with), on p. 203:
The desperate grief of Hercules [over Hylas] was later mirrored in the grief of the Emperor Hadrian for his Antinous who drowned in the Nile in 132 CE. Antinous was a Bithynian who entered Hadrian’s service when he was eleven or twelve, and traveled with him to Greece in 128 CE as his acknowledged eromenos or favourite. He was gifted not only with beauty but with superior intelligence and sporting prowess. The emperor remained in mourning for Antinous’ untimely death for the rest of his life, declaring him a god ordering the building of a city in Egypt in his memory. Temples dedicated to Antinous sprung in every community that sought the favour of the emperor and Hellenistic Roman statues of beautiful athletic boys were renamed Antinouses. As the last god to arise in the Roman world Antinous was variously seen as an avatar of Osiris, Apollo, Hermes or Dionysos. What should be clear is that as the emperor’s catamite Antinous could never have survived to manhood. [Bold emphasis mine]
Apart from Greer’s incorrect date for Antinous’ death, the theologically flawed and culturally inappropriate notion that Antinous was an “avatar” of various deities, and the oft-repeated but always inadequate notion that Hadrian (and not long-standing Egyptian tradition) deified Antinous, amongst other things, look at what is being suggested here, particularly by the part I have bolded at the end. While this mention of Antinous is couched in a wider discussion of figures like Hylas that have been so often portrayed in art, nonetheless the inevitability of death–or, at least (I think it is implied), disappointment and loss of the love of the elder when the youthful partner ages, thus making a kind of pedophilia or ephebophilia part-and-parcel to many historical and mythological examples of homoeroticism (which is a flawed notion, needless to say!)–where homoerotic love is concerned is being assumed as normative, while all of the reasons for this are being actively downplayed and ignored, if indeed those who assume such are even aware of them at all. While the erastes/eromenos relationships of Greek and Roman antiquity are certainly one possible option, there are other examples where this does not seem to be the case–Alexander and Hephaistion, for instance–and they were surely not the only exception.
The prevalence of these myths of youthful lovers dying, often in relationships with Deities or heroes that are, by definition, older (as Deities are “old” in human reckoning even when they are “young” in chronological age or knowledge of their existence–!?!), is almost a necessity in strictly narrative terms, because even if Hyakinthos lived to be 117 years old, he’d have died eventually, and he’d still be “young” in comparison to Apollon. These myths do seem to involve warrior-bands and their activities, though, a great deal of the time, and since homoerotic relationships would have been relatively common in those social contexts, and the likelihood that one or another of such a romantic pairing would die at some stage was highly likely, these myths gave an outlet and a divine template, so to speak, for the grief one might rightly feel in such a circumstance–“Apollon had to suffer such with Hyakinthos; so, too, do you, o grieving mortal, if such calamities are not avoided even by the Gods!” While these sorts of myths are perennially popular (as young warriors often find themselves not only going to war and dying in every culture and every time period, but also falling in love with their comrades while doing so), they are merely one option, and not the only viable one, where homoerotic love is concerned.
And yet, somewhat built-in to the symbolism and imagery of homoeroticism of this sort is something that, in itself, is also highly suggestive and even denotative (rather than connotative) of the apparent pointlessness and even frivolity of such relationships in the eyes of wider society. These dying youths often become memorialized as flowers after their deaths; not all of them have an attested ancient hero cultus that accompanies their myth. But so what, you might be saying: what does that have to do with anything? Flowers are beautiful, certainly, and colorful, and by definition they do not last; their season in the sun and in beautiful blooming is relatively short, and they are delicate, easily plucked by hand or gust of wind, easily wilted by too much sun or unexpected frost. That much is clear to many people who have stopped to think about this matter for more than a moment, and that in itself says *volumes* about what wider society thinks of homoerotic love. Even in some of the most powerful statements of this in more modern work, like Alan Moore’s V for Vendetta, this imagery and its implications is prevalent, even in what I think is one of the most beautiful and powerful lines in the entire work: “But for three years I had roses and I apologized to nobody.”
What many may not realize, though, is the way that the biological and physiological realities of flowers make this an even more insidious image to apply to homoeroticism. Flowers “have no point” biologically other than to attract pollinating insects, who then allow the flower to produce fruit and seeds in order to reproduce itself. The presence of flowers, and the “stopping” of the natural development of a plant at the flower stage, is essentially preventing it from producing fruit–which is to say, continuing in its expectable reproductive cycle. Even though gay men have often been called “fruits” in a pejorative manner over the last century (and still by some people), this is almost a taunt when compared to and in concert with the flower imagery of centuries past, because homoerotic love and sex (with a few exceptions, including Poseidon and Nerites) is by definition non-reproductive. The reason that it ends up being a kind of taunt and a rather homophobic metaphor to ascribe flower imagery to these things is that “to stop with flowers” is to assume that homoeroticism is a kind of stunted growth, an immaturity, and something to be surpassed in the eventual and expected (and all-too-often enforced) processing on of an individual to properly mature and sensible heteronormative and reproductive relationships. All of the positive things that can be said about flowers, their beauty and their sweet fragrances and their fragility, pale in comparison to the ways in which they are understood as biologically inferior to fruit-bearing plants.
![]()
[One exception to this from myth might be Ampelos, but his myth of kataphytosis into the vine in Nonnos (rather than katasterism in Ovid) is a late one and no accompanying cultus is attested for him. Nonetheless, the principal crops of most cultures, though some are mythically understood to result from heroic, mortal, or divine sacrifices and kataphytosis, are generally not of homoerotic figures.]
As much as these older myths, I think, need to be remembered, and as alluring as the flower imagery is for many of these heroes and Deities–including and especially Antinous, needless to say!–I am fully in agreement with Jon Macy that what is needed now are not myths and stories that make it the destiny of all homoerotic lovers to have one die (from accident, suicide, or whatever else might occur) and the other lament them. In the height of the HIV/AIDS crisis in the 1980s and 1990s (though we’re far from out of the danger zone with it currently), these sorts of myths perhaps had an even greater resonance than they might have in the ancient world, and thus were a necessity; and until the HIV/AIDS epidemic is entirely behind the world, there will be a place for these kinds of myths very much indeed. Meanwhile, what about the myths where death isn’t necessary? What about the myths where homoeroticism is just another thing that happens, that has its vicissitudes and its victories alike, and that doesn’t automatically mean that one knows the ending before one reaches it? That, indeed, was one of the things that made me so reluctant to read the original novel version of Teleny: I knew how it would end, and how it would carry with it all of the apparent hopelessness of life as a queer person in the late 1800s no matter how enjoyable the ride to that expected conclusion would be, and no matter how joyous and raucous and lurid–and with how much relish the writers must have produced it, thus–the work might have been up to that point, imagining (as Macy says in his preface) a kind of idealized and beautiful “gay world” that the characters would inhabit until death intruded at various points.
What I had originally intended to be a somewhat short quasi-review of these works has resulted in an almost-treatise and near-manifesto on the necessity of newer understandings of myth and imagery where homoeroticism is concerned…and, I’d suggest, other forms of queerness as well, which are as much a part of this schema as anything (and in which, for good or ill, I’ve also indulged…it is sad that the inclusion of death and suicide in the Tetrad++ic context is a reflection of realities now, and that it almost seems irresponsible and ignorant not to have included it…and it is also noteworthy how few people have questioned those parts of it). But, that’s what happens when I sit down to write things like this, especially when I’ve been thinking about them for almost three years in various ways.
By the time most of you read this, we’ll be on a date that is marked by memorials of death, and so let us remember Fr. Mychal Judge and Mark Bingham, both Sancti of the Ekklesía Antínoou, on this day. And so, if you’d like to think about triumphing over death and hopelessness, and have Antinous be a part of your thoughts in words and in pictures in doing so, I can suggest highly and without reservation to you Jon Macy’s Teleny and Camille–get three copies of it: one to keep and read for yourself, one to give to a friend who you think might like it, and another in case you read it one-handed and make a mess of things. ;)